The Frontiers of Global Security Intelligence. Analytical Tradecraft and Education as Drivers for Intelligence Reform por John P. Sullivan.
No se dejen engañar por el hecho de que el autor sea teniente del Departamento del Sheriff (¿jerife?) del Condado de Los Ángeles, California. El hecho de que los tíos de SWJ recojan su análisis y que sea coeditor de libros en la afamada Routledge -para marzo de 2009 está prevista Global Biosecurity. Threats and Response, editado por Peter Katona, John P. Sullivan y Michael D. Intriligator- señala que lo que diga debe tomarse en cuenta.
Además, los tíos de SWJ proporcionan al necesario ánimo de lucro español, en sus justos términos, lo siguiente, del propio Sullivan: ANOTHER SOURCE OF 'GOOD STUFF' John Sullivan, who penned two recent SWJ articles - here and here, was also recently published in the Spanish version of Air and Space Power Journal - Transnational Gangs: The Impact of Third Generation Gangs in Central America (in English). Another good read is Max Manwaring's piece on gangs and other criminal organizations in Central America and Mexico.
Además, los tíos de SWJ proporcionan al necesario ánimo de lucro español, en sus justos términos, lo siguiente, del propio Sullivan: ANOTHER SOURCE OF 'GOOD STUFF' John Sullivan, who penned two recent SWJ articles - here and here, was also recently published in the Spanish version of Air and Space Power Journal - Transnational Gangs: The Impact of Third Generation Gangs in Central America (in English). Another good read is Max Manwaring's piece on gangs and other criminal organizations in Central America and Mexico.
A título de anécdota, servidor, en uno de sus últimos viajes a D.C., fue sometido a un examen automático de seguridad biológica en el Aeropuerto Ronald Reagan tras declarar su condición de colostomizado. Tardaron tres minutitos en descartar los riesgos que el programa de análisis tenía recogidos como parte del procedimiento. Por supuesto, no sé mucho de todo ello, pero tengo como ciudadano mi opinión:
ENMIENDA IX No por el hecho de que la Constitución enumera ciertos derechos ha de entenderse que niega o menosprecia otros que retiene el pueblo.
En la foto, virus de la gripe. Todavía estamos investigando la llamada "gripe española de 1918". ¿Por qué será?
7 comentarios:
¿Por qué pone los enlaces en ingles si existen en español?
Cojo lo primero que sale, confirmando fiabilidad, sabiendo que la mayoría de mis lectores usan castellano o inglés como lenguas francas.
Jorge
Salud Jorge.
Intentaré remitir a textos en castellana todas las veces que sea posible.
De todas formas, poner enlaces en otros idiomas es buena herramienta para descubrir las (muchas) lagunas que tenemos en castellano acerca de ciertos temas, y estímulo para llenarlas.
Más de un artículo de "nuestra" Wikipedia tiene sus orígenes en este blog.
Gracias.
Publicar un comentario