Transcribo mi contestación, retocada tras pensármela:
"Sostres es un pijo feo del barrio de la Bonanova de BCN. Va de neocon, últimamente como independentista, aunque en ‘Crónicas Marcianas’ del Sardá siempre defendía a Aznar. Lo bueno es que en el Principado, los ricos y/o poderosos hablán catalán en la intimidad y en sus negocios, sin problema para usar del resto de idiomas españoles. En Galicia, sólo usan el gallego para dirigirse a los pobres y/o subordinados y en Vascongadas, el vascuence lo usan todos los nacionalistas arriba y abajo para joder al resto.
En el USMC, aparte de indios, usan de ‘vascos’ de Oregón de 3ª generación como 'windtalkers'… Nosotros los tenemos de primera con los ‘hurones’.
DIFUNDE, pues no hay más bacalao que cortar.
Un abrazo
Jorge"
A esto añado qué, durante los últimos diez años, más o menos, se han introducido en el idioma castellano, el español común de tod@s, dos palabras catalanas en su sentido estricto, 'castellanizada' en el segundo caso y de aplicación en el ámbito deportivo -al menos, en los noticiarios de TV y en algún AS o Marca- que son: "entreno" y, sobre todo "equipación". Hasta creo habérselas oído decir a Raúl...
Como deporte y milicia tienen relación desde mucho antes de los romanos, ya aviso de algún oficial que hace uso de estos "catalanismos". Pertenece a ese género moderno que paladea nombrar Dubrovnik a la ciudad que españoles e italianos de cualquier parla conocemos como Ragusa.
Servidor, charnego como es, usa de palabras catalanas y usos castellanos no habituales comunes en ambas lenguas españolas en su habla cotidiana. Y el "pués" castellano, según uso de los vascongados, cuando le peta...
Cierta Mossa d'Esquadra me caló cuando pronuncié :"Acabo de tomar un tentempié"...
Yo la calé definitivamente, divertido mi amigo E., meses después, en NYC.
Ella se puso en contacto. Estaba, y está, muy buena. No la 'conocí' en el sentido bíblico del término. Lo peor, es que, o no supo, o no quiso, o no podía, ganarme y salió con ello perdiendo... Le tengo cariño, aunque jamás podré querer poder decirle nunca más que la estimo; de 'estimar', verbo que en catalán lo significa todo...
Ilustro el tema con El general Prim en la guerra de África, obra de Francesc Sans i Cabot, dónde se observa a sus Voluntarios Catalanes ; los cañones de bronce que aparecen son, fundidos, los leones que adornan la escalinata del Congreso de los Diputados. Los dichos Voluntarios Catalanes tienen calle en Madrid, en el Barrio de Tetuán de las Victorias, hoy poblado de inmigrantes magrebíes, sudamericanos, viejos españoles y jóvenes profesionales de grandes aspiraciones... Prim, entre otros títulos, ganó el de vizconde del Bruch (o Bruc, en catalán). Enlazo con Festa del Timbaler.
¿Queda claro?
6 comentarios:
No queda claro, de tantas vueltas que da usted para decir algo creyendo que transmite informacion relevante al final se termina uno preguntando, que hago leyendo esto?.
Ud. mismo -o misma- da la respuesta en su comentario.
Gracias.
Los voluntarios catalanes que combatieron en Marruecos tienen un monumento funeraio imponente en pleno corazón de Ceuta, en la Plaza de África. Aconsejo dos libros sobre el tema en los que estoy enfrascado: Una Guerra Olvidada, de Salvador Acaso, editorial Inedita y otro más breve: Los combates de Ceuta, de Antonio L. Martín Gómez, editorial Almena. Cuenta como, ante el agravio de la destrucción de un poste fronterizo en Ceuta en el que figuraba el escudo de España por parte de unos marroquíes se desató en España un deseo de vengar la afrenta y salvar el honor que, habilmente manejada por ODonell, desembocó en aquella guerra en la que Marruecos fue derrotada. Interesante que en las provincias catalanas y vascas se acudiera en masa a alistarse por España y la Reina. Claro, aún no había llegado el nacionalismo.
Un saludo de este Reservista de la Armada residente en Alicante, hijo de ceutí y bilbaína, nacido en Zaragoza, criado en Ceuta y exresidente en otras cinco o seis provinicas patrias de norte, centro y sur lo que lleva a ser, sin remedio, nacionalista español.
Antonio:
Frente al verbo "españolear" de uso muy diferente según quien lo use, sugiero elaborar mejor el concepto de "españolidad", que trascendería allende todos los mares.
Un fuerte abrazo.
Jorge.
Jorge: yo, sin embargo, distingo patriotismo de patrioterismo. No hace falta entrar a explicar las diferencias entre ambos conceptos.
Un abrazo.
Antonio:
Lo que dices lo sé desde el primer día, aquel de las cervezzas cerca de Príncipe de Vergara...
¿Estamos todos?
Estamos y somos, qué cojones
Jorge
Publicar un comentario